[meteorite-list] OT: Influence - shipping

MexicoDoug at aol.com MexicoDoug at aol.com
Fri Mar 25 12:37:56 EST 2005


Thanks Rob,

I had deleted that one as it  seemed like one humorous post that lost in 
translation or over my head.   The "bastard influence", I figured after reading 
your post must be a "bad  flu"...  Saludos, Doug


En un mensaje con fecha 03/25/2005  11:30:13 AM Mexico Standard Time, 
nakhladog at comcast.net escribe:
think it  means "I'm ill" though "bastard influence" would be difficult to  
refute


Rob  Wesel
http://www.nakhladogmeteorites.com
------------------
We are the  music makers...
and we are the dreamers of the dreams.
Willy Wonka,  1971



----- Original Message ----- 
From: "Tom Knudson"  <peregrineflier at npgcable.com>
To: "M come Meteorite Meteorites"  <mcomemeteorite2004 at yahoo.it>;  
<meteorite-list at meteoritecentral.com>
Sent: Friday, March 25, 2005  9:21 AM
Subject: Re: [meteorite-list] OT: Influence -  shipping


> Matteo, I think your translator screwed this message up  bad! :  )
>
> Thanks, Tom
> peregrineflier  <><
> IMCA 6168
>
> Hello
> Only to addvise to  who I have to send a pack, for the
> moment this is not possible why its  from Monday I have
> a bastard influence hard to tale off. When better  well
> I send the packs....sorry for the problem.
>  Matteo
>
>
>  ______________________________________________
> Meteorite-list mailing  list
> Meteorite-list at meteoritecentral.com
>  http://six.pairlist.net/mailman/listinfo/meteorite-list
>  


______________________________________________
Meteorite-list  mailing  list
Meteorite-list at meteoritecentral.com
http://six.pairlist.net/mailman/listinfo/meteorite-list   




More information about the Meteorite-list mailing list